|
El idioma de Puerto Rico .
Frente al imperialismo anglosajón los portorriqueños mantienen el Español.
Recientemente estuve en el Primer
Congreso de la Lengua Española, celebrado en la hermosa ciudad
de Zacatecas, México. Allí descubrí, asombrado, que un
alarmante número de hispanohablantes no está muy seguro de
cuál es el idioma de Puerto Rico. Esta nota pretende aclarar
esta duda.
Trasfondo
histórico
En el siglo XIX casi toda Hispanoamérica se separó de España,
excepto Cuba y Puerto Rico. En el 1898, tras la mal llamada
guerra Hispano-Americana (Hispano-Estadounidense), los
norteamericanos se quedaron con Puerto Rico como botín de
guerra. De inmediato impusieron el inglés como único idioma
oficial de la nueva colonia. El nombre del país, incluso,
cambió a Porto Rico. El gobierno, de generales y civiles
norteamericanos, operaba en inglés. El sistema escolar enseñaba
en inglés desde el primer grado. Niños de seis años de edad,
tanto de la ciudad como del campo, debían recibir instrucción
en inglés.
Claro, los puertorriqueños no hicieron caso. Los maestros daban
las clases en español y sólo cambiaban al inglés -con la
complicidad de los estudiantes- cuando alguno de los supervisores
gringos se asomaba al aula o salón de clases.
En el 1948, tras una larga lucha de cincuenta años que no tengo
espacio para contar, los gringos se dieron por vencidos.
Aceptaron el español como idioma dizque cooficial y permitieron
que el sistema educativo regresara al español. Los gringos
simplemente oficializaron la realidad, porque el idioma de un
país no se cambia por decreto.
(La situación de los puertorriqueños que han emigrado a Estados
Unidos es otra. Al igual que los mexicanos, dominicanos,
colombianos y demás hispnnoamericanos emigrantes, la lengua que
hablan ha sufrido cambios. Pero el tema que hoy me ocupa es el
español hablado en la Isla de Puerto Rico.)
Historia inmediata
A fines de la década del 80, Rafael Hernández Colón,
gobernador autonomista de Puerto Rico, decide eliminar al inglés
como idioma cooficial y anuncia que la única lengua de Puerto
Rico será el español, aunque el inglés seguirá enseñándose
como lengua extranjera, al igual que en otros países.
La comunidad hispánica del mundo, con sobrado motivo, celebra la
acción de Hernández Colón. España, por ejemplo, nos otorga
(al Pueblo de Puerto Rico) el Premio Príncipe de Asturias por
nuestra defensa del español. No se olvide que nuestro enemigo es
el imperio más poderoso de todos los tiempos y que nosotros, en
cambio, somos el país más pequeño de Hispanoamérica, un poco
más chicos que El Salvador.
Bueno, unos pocos años después, en el 1992, un anexionista
recalcitrante gana la gobernación de Puerto Rico. Absolutamente
histérico, lo primero que hace al llegar a La Fortaleza
(residencia oficial de nuestros gobernadores) es volver a
designar al inglés lengua cooficial de Puerto Rico.
Eso fue todo lo que pasó. Un decreto. Una ley. Cosas que ocurren
sobre el papel.
Actualidad
La noticia de la restitución del inglés como lengua cooficial
ha creado gran confusión fuera de Puerto Rico. Al no conocer su
mero carácter burocrático, algunas personas han pensado que el
español se dejó de hablar o que se impuso al inglés como
lengua única obligatoria.
La lengua de Puerto Rico es y será siempre el español. Estamos,
eso sí, bajo un fuerte ataque de los gringos que quieren que
hablemos inglés. Somos el único país de Hispanoamérica que
todavía es colonia. Necesitamos el apoyo de todos los
hispanohablantes. Somos el hermano menor que pasa por un momento
difícil; sin embargo, como no tenemos representación
diplomática propia, a menudo la comunidad hispana del mundo nos
excluye de actividades a las que debemos asistir por derecho
propio, como es el caso de las cumbres de jefes de estado
ibero-americanos. La poca representación que tenemos en el mundo
es vicaria, por medio de los hermanos cubanos, que nunca nos han
olvidado. Desde la otorgación del Premio Príncipe de Asturias
también hemos visto un fuerte apoyo de la prensa española. A
ambos les damos las gracias.
El español de Puerto Rico está vivito, coleando y dando
candela... como decimos los puertorriqueños. Todos los días
luchamos para que siempre sea así. ¿Cómo pueden ayudarnos los
demás hispanohablantes?
1. Háganle saber al mundo que en Puerto Rico el español sigue
vivo y en lucha, porque es la verdad.
2. Incluyan a Puerto Rico en todas la actividades que atañen al
mundo hispano, porque somos hispanos.
3. Conozcan en lo posible nuestra literatura e inclúyanla en sus
antologías de literatura hispanoamericana, porque somos
hispanoamericanos.
Muchas gracias.
Luis López Nieves San Juan de Puerto Rico.
"ARBIL,
Anotaciones de Pensamiento y Crítica", es editado por el
Foro Arbil
La reproducción total o parcial de estos documentos esta a
disposición de la gente siempre bajo los criterios de buena fe y
citando su origen.